Chevrolet 1998 Cavalier Bedienungshandbuch Seite 196

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 400
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 195
You
can be temporarily blinded by approaching
headlamps. It can take a second or two, or even several
seconds, for your eyes to readjust to the dark. When you
are faced with severe glare (as from a driver who
doesn't lower the high beams, or a vehicle with
misaimed headlamps), slow down a little. Avoid staring
directly into the approaching headlamps.
Keep your windshield and all the glass on your vehicle
clean
--
inside and out. Glare at night
is
made much
worse by dirt on the glass. Even the inside
of
the glass
can build up a film caused by dust. Dirty glass makes
lights dazzle and flash more than clean glass would,
making the pupils
of
your eyes contract repeatedly.
Remember that your headlamps light up far less of a
roadway when you are in a turn or curve. Keep your
eyes moving; that way, it's easier to pick out dimly
lighted objects. Just as your headlamps should be
checked regularly for proper aim,
so
should your eyes
be examined regularly. Some drivers suffer from night
blindness
--
the inability to see in dim light
--
and aren't
even aware of it.
Driving in Rain and
on
Wet
Roads
1
Rain and wet roads can mean driving trouble. On a wet
road, you can't stop, accelerate or turn as well because
your tire-to-road traction isn't
as
good as on dry roads.
And, if your tires don't have much tread left, you'll get
even less traction. It's always wise to go slower and be
cautious if rain starts to fall while you are driving. The
surface may get wet suddenly when your reflexes
are
tuned for driving on dry pavement.
4-16
Seitenansicht 195
1 2 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 399 400

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare