Chevrolet 1993 Astro Bedienungshandbuch Seite 186

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 345
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 185
Your
Driving
and
the
Road
Driving
on
the Freeway
Once you are on the freeway, adjust your speed to the posted limit or to the
prevailing rate
if
it’s slower. Stay in the right lane unless you want to pass.
If
you are on a two-lane freeway, treat the right lane as the slow lane and the
left lane as the passing lane.
If
you are on a three-lane freeway, treat the right lane as the slower-speed
through lane, the middle lane as the higher-speed through lane, and the left
lane as the passing lane.
Before changing lanes, check your rearview mirrors. Then use your turn
signal. Just before you leave the lane, glance quickly over your shoulder to
make sure there isn’t another vehicle in your “blind” spot.
If
you are moving from an outside to a center lane on a freeway having
more than two lanes, make sure another vehicle isn’t about to move into the
same spot. Look at the vehicles
two
lanes over and watch for telltale signs:
turn signals flashing, an increase in speed, or moving toward the edge of the
lane. Be prepared to delay your move.
Once you are moving on the freeway, make certain you allow a reasonable
following distance. Expect to move slightly slower at night.
Leaving the Freeway
When you want to leave the freeway, move to the proper lane well in
advance. Dashing across lanes at the last minute is dangerous.
If
you miss
your exit do not, under any circumstances, stop and back up. Drive on to the
next exit.
At each exit point is a deceleration lane. Ideally
it
should be long enough for
you to enter
it
at freeway speed (after signaling, of course) and then do your
braking before moving onto the exit ramp. Unfortunately, not all deceleration
lanes are long enough-some are too short for all the braking. Decide when
to start braking.
If
you must brake on the through lane, and
if
there is traffic
close behind you, you can allow a little extra time and flash your brake lights
(in addition to your turn signal) as extra warning that you are about
to
slow
down and exit.
The exit ramp can be curved, sometimes quite sharply. The exit speed is
usually posted. Reduce your speed according to your speedometer, not to
your sense of motion. After driving for any distance at higher speeds, you
may tend
to
think you are going slower than you actually are. For example,
40
mph
(65
km/h) might seem like only
20
mph
(30
kmk). Obviously, this
could lead to serious trouble on
a
ramp designed for
20
mph
(30
kmlh)!
4-32
Seitenansicht 185
1 2 ... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 ... 344 345

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare